Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Biomédica (Bogotá) ; 24(1): 56-62, mar. 2004. tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-635428

ABSTRACT

Objetivo: validar la entrevista diagnóstica para estudios genéticos (DIGS 3.0) en Colombia. Métodos: se hicieron dos traducciones del inglés al español del DIGS y se hizo traducción en sentido inverso (al inglés) de cada una. Un comité de revisión verificó la equivalencia translingüística y transcultural. Se evaluó la confiabilidad examen-reexamen e interevaluador del DIGS 3.0 en 65 y 91 pacientes, respectivamente, mediante el cálculo de kappa de Cohen. Resultados: el DIGS 3.0 mostró ser comprensible, con validez de apariencia y de contenido. La confiabilidad interevaluador fue excelente para esquizofrenia (kapa=0,81, IC95%: 0,68-0,93), trastorno bipolar (kapa=0,87, IC95%: 0,75-0,99), trastorno depresivo mayor (kapa=0,86, IC95%: 0,7- 1) y ausencia de trastorno psiquiátrico (kapa=0,88, IC95%: 0,71-1); fue buena para otro diagnóstico psiquiátrico (kapa=0,65, IC95%: 0,41-0,89) y pobre para trastorno esquizoafectivo (kapa=0,37, IC95%: -0,02-0,76). La confiabilidad examen-reexamen fue excelente para todos los diagnósticos (kapa>0,8), excepto para otro diagnóstico psiquiátrico (kapa=0,64, IC95%: 0,31-0,96), donde fue buena. Conclusiones: la versión en español del DIGS para Colombia mostró comprensibilidad, validez de apariencia y de contenido, y confiabilidad examen-reexamen e interevaluador. Es una herramienta útil para estudios genéticos en esquizofrenia y en trastornos afectivos.


An interview tool, Diagnostic Interview for Genetic Studies (DIGS 3.0), was translated into Spanish for application in studies of psychiatric disorders in Colombia. Two Spanish translations of the original English version of DIGS were prepared and backtranslated into English. A review committee verified the linguistic and cultural equivalence of the translations. The evaluator and test-retest reliability were assessed calculating Cohen’s kappa for samples of 65 and 91 patients respectively. DIGS proved valid in both appearance and content. The confidence interval (C.I.) was excellent for schizophrenia (kappa=0.81, C.I. 95% = 0.68-0.93), bipolar disorder (kappa=0.87, C.I. 95% = 0.75-0.99), major depressive disorder (kappa=0.86, C.I. 95% = 0.70-1.00), and for a normal diagnosis (kappa=0.65, C.I. 95% = 0.41-0.89); it was good for other psychiatric diagnosis (kappa=0.65, C.I. 95% = 0.41-0.89) and poor for schizoaffective disorder (kappa=0.37, C.I. 95% = -0.02-0.76). Test-retest reliability was excellent for all diagnoses (kappa>0.8), except for "other psychiatric diagnoses" (kappa=0.64, C.I. 95% = 0.31-0.96). The Spanish translation of the DIGS was comprehensible, with face and content validity, and good test-retest and evaluator reliability. This translation will be a useful tool for genetic studies of psychiatric disorders in Latin America, particularly where schizophrenia and affective disorders are involved.


Subject(s)
Humans , Genetic Testing/methods , Mental Disorders/diagnosis , Psychiatric Status Rating Scales/standards , Colombia , Language , Mental Disorders/genetics , Reproducibility of Results , Translating
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL